Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Página 2 de 3. Precedente  1, 2, 3  Siguiente

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Gray Fox el Miér Abr 03, 2013 10:39 pm

Ya dije hace tiempo mi opinion, traduccion obligatoria y doblaje opcional (y realmente si tiene un minimo de calidad). La traduccion es simple, el segundo idioma mas hablado del mundo me parece ESTUPIDO no traducirlo despues del ingles.

Doblaje?, Pues ya puede ser bueno como para igualar o superar al original. Y no, doblar un juego no es un derecho, es un capricho y punto, y que normalmente suele salir bastante mal.

Os dejo esta "perla" (y no, no es fake)


_________________




Gray Fox
Administrador
Administrador

Tauro Masculino Mono
Cantidad de envíos : 6224
Edad : 24
Localización : Mother Base
Fecha de inscripción : 22/02/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Solid Snake el Miér Abr 03, 2013 10:46 pm

Me hace gracia que muchos tratéis al doblaje inglés de los videojuegos como el "original", cuando en la mayoría de los casos (básicamente en los juegos que no son americanos) es otro doblaje más. Legalmente el doblaje original es el japonés, y no os veo a ninguno jugando a los MGS en japones por poner un ejemplo.

Y yo si que he hecho esto con el MGS1 y el MGS: PW, y a decir verdad el doblaje japones me parece incluso más currado que el inglés. Pero bueno, es lógico, ya que en doblaje nadie gana a los japoneses, sobre todo si se trata de un anime o un videojuego.

Un saludo Solid Snake

_________________

__________

           
"Un horno microondas gigante. Tienes que estar muy loco para entrar ahí. Parece el trabajo ideal para mi."

Solid Snake
Webmaster
Webmaster

Cáncer Masculino Serpiente
Cantidad de envíos : 32287
Edad : 27
Localización : En el paro gracias a Kojima.
Fecha de inscripción : 14/05/2008

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Gray Fox el Miér Abr 03, 2013 11:02 pm

@Solid Snake escribió:Me hace gracia que muchos tratéis al doblaje inglés de los videojuegos como el "original", cuando en la mayoría de los casos (básicamente en los juegos que no son americanos) es otro doblaje más. Legalmente el doblaje original es el japonés, y no os veo a ninguno jugando a los MGS en japones por poner un ejemplo.

Y yo si que he hecho esto con el MGS1 y el MGS: PW, y a decir verdad el doblaje japones me parece incluso más currado que el inglés. Pero bueno, es lógico, ya que en doblaje nadie gana a los japoneses, sobre todo si se trata de un anime o un videojuego.

Un saludo Solid Snake

Veo todos los animes que puedo en Japones traducidos, es simplemente HORROROSO, lo que se pierde en expresividad con los jodidos doblajes.


_________________




Gray Fox
Administrador
Administrador

Tauro Masculino Mono
Cantidad de envíos : 6224
Edad : 24
Localización : Mother Base
Fecha de inscripción : 22/02/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Solid Snake el Miér Abr 03, 2013 11:11 pm

@Gray Fox escribió:
@Solid Snake escribió:Me hace gracia que muchos tratéis al doblaje inglés de los videojuegos como el "original", cuando en la mayoría de los casos (básicamente en los juegos que no son americanos) es otro doblaje más. Legalmente el doblaje original es el japonés, y no os veo a ninguno jugando a los MGS en japones por poner un ejemplo.

Y yo si que he hecho esto con el MGS1 y el MGS: PW, y a decir verdad el doblaje japones me parece incluso más currado que el inglés. Pero bueno, es lógico, ya que en doblaje nadie gana a los japoneses, sobre todo si se trata de un anime o un videojuego.

Un saludo Solid Snake

Veo todos los animes que puedo en Japones traducidos, es simplemente HORROROSO, lo que se pierde en expresividad con los jodidos doblajes.


¿Hablas en serio? No se que animes habrás visto en japonés, pero desde luego no tenían que ser muy buenos si dices eso. Si vieses Naruto o One Piece entre otros animes en japones, verías que sus doblajes son épicos y en los momentos más trágicos realmente te llegan al alma y hacen que te emociones, cosa que no pasa con el doblaje inglés o español.

Y también se nota que no has jugado a muchos juegos en japones, porque el doblaje japonés del PW, por ejemplo, se comía por completo al inglés sobre todo en 3 escenas que se me quedaron bien grabadas al verlas.

Un saludo Solid Snake

_________________

__________

           
"Un horno microondas gigante. Tienes que estar muy loco para entrar ahí. Parece el trabajo ideal para mi."

Solid Snake
Webmaster
Webmaster

Cáncer Masculino Serpiente
Cantidad de envíos : 32287
Edad : 27
Localización : En el paro gracias a Kojima.
Fecha de inscripción : 14/05/2008

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Gray Fox el Miér Abr 03, 2013 11:24 pm

@Solid Snake escribió:
@Gray Fox escribió:
@Solid Snake escribió:Me hace gracia que muchos tratéis al doblaje inglés de los videojuegos como el "original", cuando en la mayoría de los casos (básicamente en los juegos que no son americanos) es otro doblaje más. Legalmente el doblaje original es el japonés, y no os veo a ninguno jugando a los MGS en japones por poner un ejemplo.

Y yo si que he hecho esto con el MGS1 y el MGS: PW, y a decir verdad el doblaje japones me parece incluso más currado que el inglés. Pero bueno, es lógico, ya que en doblaje nadie gana a los japoneses, sobre todo si se trata de un anime o un videojuego.

Un saludo Solid Snake

Veo todos los animes que puedo en Japones traducidos, es simplemente HORROROSO, lo que se pierde en expresividad con los jodidos doblajes.


¿Hablas en serio? No se que animes habrás visto en japonés, pero desde luego no tenían que ser muy buenos si dices eso. Si vieses Naruto o One Piece entre otros animes en japones, verías que sus doblajes son épicos y en los momentos más trágicos realmente te llegan al alma y hacen que te emociones, cosa que no pasa con el doblaje inglés o español.

Y también se nota que no has jugado a muchos juegos en japones, porque el doblaje japonés del PW, por ejemplo, se comía por completo al inglés sobre todo en 3 escenas que se me quedaron bien grabadas al verlas.

Un saludo Solid Snake

Creo que mejor no hablo del doblaje de Naruto y One Piece....la voz de Naruto es la voz mas generica y neutra que habre escuchado en mi vida , como la del doblador de Marcus de GoW que sale en la mayoria de videojuegos.

Y no, obviamente no he tenido ocasion de jugar juegos en japones(porque no los hay?Creo que solo tengo el Revelations con posibiliad de jugar), pero me hace gracia que te guste el doblaje en japones de los videojuegos y la de los animes no xD. Evangelion en Español. Duro exactamente 1 min y medio en mi reproductor el primer capitulo. Menudo cáncer.


_________________




Gray Fox
Administrador
Administrador

Tauro Masculino Mono
Cantidad de envíos : 6224
Edad : 24
Localización : Mother Base
Fecha de inscripción : 22/02/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por cmhg el Miér Abr 03, 2013 11:29 pm

Hay juegos en japones,los que salen de sus fronteras son de sus series o mangas,Dragon ball tiene la opcion casi siempre de ponerlo en ingles o en japones,y naruto no se,pero supongo que igual.

Y es como ha dicho Solid,el metal gear es japones,entonces los que defienden el doblaje original deberian jugarlo en japones

cmhg
Soldado de Fox-Hound
Soldado de Fox-Hound

León Masculino Caballo
Cantidad de envíos : 935
Edad : 26
Localización : Fuengirola,España
Fecha de inscripción : 19/02/2012

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Big Boss el Miér Abr 03, 2013 11:48 pm

En animación y videojuegos no hay VO, ni siquiera el japonés. Todo es doblaje con un tipo en una sala y un micro (excepto contadas excepciones como Beyond que graban las escenas como si fuese cine). Otro tema es la calidad de ese doblaje. Si prefiero el inglés es porque, por lo general, suele tener más medios y presupuesto y ser mejor que el resto. Si en determinado juego en inglés es una porquería, o simplemente no es mejor que el castellano, cojo el castellano. Yo quiero el que esté mejor hecho.

Y el doblaje japonés es una mierda pinchá en un palo. Ya pueden estar contándose un secreto que lo escuchan hasta en China con las voces que pegan y la intensidad que le ponen a toda línea de diálogo.

_________________



Big Boss
Administrador
Administrador

Cáncer Masculino Tigre
Cantidad de envíos : 9623
Edad : 30
Localización : Last seen in Zanzibar Land
Fecha de inscripción : 21/02/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Solid Snake el Miér Abr 03, 2013 11:52 pm

@Gray Fox escribió:Creo que mejor no hablo del doblaje de Naruto y One Piece....la voz de Naruto es la voz mas generica y neutra que habre escuchado en mi vida , como la del doblador de Marcus de GoW que sale en la mayoria de videojuegos.

Fox, siento decirte que te acabas de columpiar y a lo grande. Te puedo dar la razón en otras cosas, pero aquí no podrías estar más equivocado. La voz de Naruto japonesa es ÚNICA. Es una voz preciosa y forzadísima de una mujer que no se la encuentras a otros personajes al menos que seas de los típicos que dices "Los japoneses todos hablan y son iguales." Puedes verte todos los animes del mundo, que nunca vas a encontrar algún personaje que tenga una voz como la de Naruto porque la tía que lo dobla fuerza un montón y maravillosamente su voz tal y como hace Hayter para la voz de Snake. Lo que acabas de decir es como si alguien dijera que la voz de Hayter es genérica y se encuentra en cualquier sitio, eso es totalmente falso.

@cmhg escribió:Y es como ha dicho Solid,el metal gear es japones,entonces los que defienden el doblaje original deberian jugarlo en japones

Gracias, es justo al punto que quería llegar con todo este rollo que he soltado de los doblajes japoneses. Laughing

Un saludo Solid Snake

_________________

__________

           
"Un horno microondas gigante. Tienes que estar muy loco para entrar ahí. Parece el trabajo ideal para mi."

Solid Snake
Webmaster
Webmaster

Cáncer Masculino Serpiente
Cantidad de envíos : 32287
Edad : 27
Localización : En el paro gracias a Kojima.
Fecha de inscripción : 14/05/2008

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Big Boss el Jue Abr 04, 2013 12:05 am

@Solid Snake escribió:
@cmhg escribió:Y es como ha dicho Solid,el metal gear es japones,entonces los que defienden el doblaje original deberian jugarlo en japones

Gracias, es justo al punto que quería llegar con todo este rollo que he soltado de los doblajes japoneses. Laughing

Un saludo Solid Snake
Pero es que eso no es verdad. Eso es aplicable a la traducción, que el guión japonés es el original y el resto traducciones, pero no al doblaje. En animación y videojuegos no hay V.O. por no hay un actor actuando como tal, hay un actor y una sala de grabación igual en cualquier idioma. A lo más que puedes llegar es que sea la principal porque es la que Kojima supervisa pero es que en este caso también lo hace con la inglesa o sea que...

_________________



Big Boss
Administrador
Administrador

Cáncer Masculino Tigre
Cantidad de envíos : 9623
Edad : 30
Localización : Last seen in Zanzibar Land
Fecha de inscripción : 21/02/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Bandit piranha el Jue Abr 04, 2013 12:23 am

Voy a decir lo siguiente:

-Suneeeeeeeeeeeeeeeek
-Maraakitwachinada watkachinaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
-Mastaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah

Estas son las 3 primeras frases en la conversación de Master Miller con Snake en el conducto en Mgs1 en Japones , no he podido encontrarlo por Youtube , pero si , me la se de memoria y en su tiempo me partia la polla por lo exagerado de todo y si , yo creia que Snake se llamaba "Sunek"

Ni que decir que el doblaje en Japones me parece una putisima mierda que evito a toda costa con sus dramones que montan por cualquier tonteria y sus niñas revienta tímpanos. Y que estoy deacuerdo con Big Boss y que va a jugar videojuegos en Japones Rita la cantaora

Bandit piranha
Patriot
Patriot

Masculino Cantidad de envíos : 4372
Fecha de inscripción : 30/04/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Solid Snake el Jue Abr 04, 2013 7:27 am

@Big Boss escribió:
@Solid Snake escribió:
@cmhg escribió:Y es como ha dicho Solid,el metal gear es japones,entonces los que defienden el doblaje original deberian jugarlo en japones

Gracias, es justo al punto que quería llegar con todo este rollo que he soltado de los doblajes japoneses. Laughing

Un saludo Solid Snake
Pero es que eso no es verdad. Eso es aplicable a la traducción, que el guión japonés es el original y el resto traducciones, pero no al doblaje. En animación y videojuegos no hay V.O. por no hay un actor actuando como tal, hay un actor y una sala de grabación igual en cualquier idioma. A lo más que puedes llegar es que sea la principal porque es la que Kojima supervisa pero es que en este caso también lo hace con la inglesa o sea que...

Gracias, esto es justo lo que quería que dijerais alguno de los que defendéis el "doblaje original" en los juegos. Entonces no digáis que la versión original siempre es la inglesa porque no es cierto, ya que tu mismo lo ha dicho. Los doblajes españoles son tan válidos como los ingleses y japoneses en los videojuegos.

Y otra cosa más, sino os gustan los doblajes japoneses es simplemente por un motivo, que no estáis acostumbrados a ellos. Si os lo tuvieseis que comer siempre, como yo me he comido los ingleses, o vieseis mucho anime en japonés porque no os queda otra, os gustaría y apreciaríais ese doblaje. Y también os daríais cuenta del nivelazo que tienen en ese sentido, pero para ello tenéis que ver mucho doblaje en japones y es algo que no vais a hacer, y os entiendo ya que a mi me pasa lo mismo pero con el inglés.

Un saludo Solid Snake

_________________

__________

           
"Un horno microondas gigante. Tienes que estar muy loco para entrar ahí. Parece el trabajo ideal para mi."

Solid Snake
Webmaster
Webmaster

Cáncer Masculino Serpiente
Cantidad de envíos : 32287
Edad : 27
Localización : En el paro gracias a Kojima.
Fecha de inscripción : 14/05/2008

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Big Boss el Jue Abr 04, 2013 11:11 am

@Solid Snake escribió:
@Big Boss escribió:
@Solid Snake escribió:
@cmhg escribió:Y es como ha dicho Solid,el metal gear es japones,entonces los que defienden el doblaje original deberian jugarlo en japones

Gracias, es justo al punto que quería llegar con todo este rollo que he soltado de los doblajes japoneses. Laughing

Un saludo Solid Snake
Pero es que eso no es verdad. Eso es aplicable a la traducción, que el guión japonés es el original y el resto traducciones, pero no al doblaje. En animación y videojuegos no hay V.O. por no hay un actor actuando como tal, hay un actor y una sala de grabación igual en cualquier idioma. A lo más que puedes llegar es que sea la principal porque es la que Kojima supervisa pero es que en este caso también lo hace con la inglesa o sea que...

Gracias, esto es justo lo que quería que dijerais alguno de los que defendéis el "doblaje original" en los juegos. Entonces no digáis que la versión original siempre es la inglesa porque no es cierto, ya que tu mismo lo ha dicho. Los doblajes españoles son tan válidos como los ingleses y japoneses en los videojuegos.

Yo siempre hablo del doblaje americano, nunca lo llamo VO porque no lo es. Pero es que te has comido esta parte que es la más importante:
Si prefiero el inglés es porque, por lo general, suele tener más medios y presupuesto y ser mejor que el resto. Si en determinado juego en inglés es una porquería, o simplemente no es mejor que el castellano, cojo el castellano. Yo quiero el que esté mejor hecho.

Yo defiendo VO en cine y tv. En videojuegos que hagan lo que quieran mientras me permitan jugar al que mejor calidad tenga.

Si ya en la primera respuesta no me quejaba de que pidan que se doble, me "quejaba" (reía, más bien) de que lo quieran hacer con 5000 firmas.

_________________



Big Boss
Administrador
Administrador

Cáncer Masculino Tigre
Cantidad de envíos : 9623
Edad : 30
Localización : Last seen in Zanzibar Land
Fecha de inscripción : 21/02/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Bandit piranha el Jue Abr 04, 2013 12:34 pm

@Solid Snake escribió:
Y otra cosa más, sino os gustan los doblajes japoneses es simplemente por un motivo, que no estáis acostumbrados a ellos.

No , yo estoy acostumbrado al Japones porque mi hermano se traga muchísimas series en Japones y me parece una basura de doblaje.

Bandit piranha
Patriot
Patriot

Masculino Cantidad de envíos : 4372
Fecha de inscripción : 30/04/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Solid Snake el Jue Abr 04, 2013 1:56 pm

@Big Boss escribió:
@Solid Snake escribió:
@Big Boss escribió:
@Solid Snake escribió:
@cmhg escribió:Y es como ha dicho Solid,el metal gear es japones,entonces los que defienden el doblaje original deberian jugarlo en japones

Gracias, es justo al punto que quería llegar con todo este rollo que he soltado de los doblajes japoneses. Laughing

Un saludo Solid Snake
Pero es que eso no es verdad. Eso es aplicable a la traducción, que el guión japonés es el original y el resto traducciones, pero no al doblaje. En animación y videojuegos no hay V.O. por no hay un actor actuando como tal, hay un actor y una sala de grabación igual en cualquier idioma. A lo más que puedes llegar es que sea la principal porque es la que Kojima supervisa pero es que en este caso también lo hace con la inglesa o sea que...

Gracias, esto es justo lo que quería que dijerais alguno de los que defendéis el "doblaje original" en los juegos. Entonces no digáis que la versión original siempre es la inglesa porque no es cierto, ya que tu mismo lo ha dicho. Los doblajes españoles son tan válidos como los ingleses y japoneses en los videojuegos.

Yo siempre hablo del doblaje americano, nunca lo llamo VO porque no lo es. Pero es que te has comido esta parte que es la más importante:
Si prefiero el inglés es porque, por lo general, suele tener más medios y presupuesto y ser mejor que el resto. Si en determinado juego en inglés es una porquería, o simplemente no es mejor que el castellano, cojo el castellano. Yo quiero el que esté mejor hecho.

Yo defiendo VO en cine y tv. En videojuegos que hagan lo que quieran mientras me permitan jugar al que mejor calidad tenga.

Si ya en la primera respuesta no me quejaba de que pidan que se doble, me "quejaba" (reía, más bien) de que lo quieran hacer con 5000 firmas.

Aunque tú no has sido, si que ha habido varias personas que en este tema han llamado al doblaje americano doblaje original, cuando no es así. Y lo que he dicho iba más que nada a ellos. Se que tu no has hecho nada, simplemente te mosqueaste por que el tío de la firma usó la palabra "derecho" en vez de otra distinta con el doblaje español.

Un saludo Solid Snake

_________________

__________

           
"Un horno microondas gigante. Tienes que estar muy loco para entrar ahí. Parece el trabajo ideal para mi."

Solid Snake
Webmaster
Webmaster

Cáncer Masculino Serpiente
Cantidad de envíos : 32287
Edad : 27
Localización : En el paro gracias a Kojima.
Fecha de inscripción : 14/05/2008

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Ocelot el Jue Abr 04, 2013 5:59 pm

Creo que es mejor que no pongan ningun doblaje al español. He visto algunos juegos buenos, que con el doblaje en español era bastante "ridiculo" escuchar el dialogo. Mejor dejar el doblaje en Ingles,japones...
Un saludo.

Ocelot
Soldado Novato
Soldado Novato

Acuario Masculino Búfalo
Cantidad de envíos : 9
Edad : 18
Localización : Rapture
Fecha de inscripción : 02/02/2012

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Yirazk el Vie Abr 05, 2013 12:07 am

Bueno, creo que todos tenemos claro que queremos doblajes de calidad (he visto jrpg con un doblaje al ingles tan malo que era preferible poner el japones), y no queremos renunciar a esa calidad por que venga en nuestro idioma. Hay doblajes malos en español en el mundo de los videojuegos, pero en el caso de MGS, tenemos uno de los mejores doblajes en nuestro idioma (en mi opinion personal el mejor). En los ultimos tiempos, llegan la mayoria de los juegos AAA doblados (vease Uncharted, Killzone, Bioshock, Gears of War, Halo, Residen Evil (el 6 y revelaitons), Assesins Creeds, Batman....) y Konami España minimo trae el Pro doblado todos los años (vamos, que alguien tendran que lleve este tema). Y respecto a la cantidad de dialogos de los juegos de MGS en general, seria una buena escusa si Skirym no hubiese llegado doblado.

En mi caso particular jugare los juegos vengan como vengan, pero si conozco personas que estan dispuestas a verse varias cinematicas si estan en español dobladas, pero no a leer dichas cinematicas (o leer todas las conversaciones por codec).

Yirazk
Soldado Novato
Soldado Novato

Cantidad de envíos : 20
Fecha de inscripción : 04/04/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Solid Snake el Vie Abr 05, 2013 7:16 am

@Yirazk escribió:Bueno, creo que todos tenemos claro que queremos doblajes de calidad (he visto jrpg con un doblaje al ingles tan malo que era preferible poner el japones), y no queremos renunciar a esa calidad por que venga en nuestro idioma. Hay doblajes malos en español en el mundo de los videojuegos, pero en el caso de MGS, tenemos uno de los mejores doblajes en nuestro idioma (en mi opinion personal el mejor). En los ultimos tiempos, llegan la mayoria de los juegos AAA doblados (vease Uncharted, Killzone, Bioshock, Gears of War, Halo, Residen Evil (el 6 y revelaitons), Assesins Creeds, Batman....) y Konami España minimo trae el Pro doblado todos los años (vamos, que alguien tendran que lleve este tema). Y respecto a la cantidad de dialogos de los juegos de MGS en general, seria una buena escusa si Skirym no hubiese llegado doblado.

En mi caso particular jugare los juegos vengan como vengan, pero si conozco personas que estan dispuestas a verse varias cinematicas si estan en español dobladas, pero no a leer dichas cinematicas (o leer todas las conversaciones por codec).

La verdad es que en el ejemplo que has puesto es donde Konami muestra su vena cabronceta. La saga MGS no le da la gana doblarla porque sabe que va a vender más o menos igual esté doblado o no y así se ahorran dinero, pero si hacen eso con la saga PES la cagan por completo, ya que todos se irían al FIFA para buscar más comodidad y eso es algo que Konami no quiere permitir.

Vamos que para lo que quieren si que doblan y para lo que no, no lo hacen.

Un saludo Solid Snake

_________________

__________

           
"Un horno microondas gigante. Tienes que estar muy loco para entrar ahí. Parece el trabajo ideal para mi."

Solid Snake
Webmaster
Webmaster

Cáncer Masculino Serpiente
Cantidad de envíos : 32287
Edad : 27
Localización : En el paro gracias a Kojima.
Fecha de inscripción : 14/05/2008

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Big Boss el Vie Abr 05, 2013 11:59 am

¿En serio queréis un "doblaje" como el de PES? No se como serán los últimos con Carlos Martínez y Maldini pero los anteriores con Rivero y cía en ps2 y los mucho más anteriores de psx eran como para arrancarse los oídos de lo malísimos que eran.

Si me pones de ejemplo los doblados por Sony (Uncharted, Getaways,...) o Batman o incluso Dead Space puedo comprar lo de los buenos doblajes pero es precisamente por PES y Konami por lo que habría que prohibir a ciertos personajes acercarse a una sala de doblaje.

_________________



Big Boss
Administrador
Administrador

Cáncer Masculino Tigre
Cantidad de envíos : 9623
Edad : 30
Localización : Last seen in Zanzibar Land
Fecha de inscripción : 21/02/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Solid Snake el Vie Abr 05, 2013 12:06 pm

@Big Boss escribió:¿En serio queréis un "doblaje" como el de PES? No se como serán los últimos con Carlos Martínez y Maldini pero los anteriores con Rivero y cía en ps2 y los mucho más anteriores de psx eran como para arrancarse los oídos de lo malísimos que eran.

Si me pones de ejemplo los doblados por Sony (Uncharted, Getaways,...) o Batman o incluso Dead Space puedo comprar lo de los buenos doblajes pero es precisamente por PES y Konami por lo que habría que prohibir a ciertos personajes acercarse a una sala de doblaje.

Ni mucho menos quiero un doblaje como el de PES para la saga MGS. De volver a doblar los juegos de la saga quiero que sea un doblaje tan bueno como el del MGS1, o al menos que sea decente como el de los juegos de Nintendo, Sony, Dead Space, Assasins Creed y un largo etc de doblajes buenos y currados.

Yo solo he dicho que cuando a Konami le conviene bien que dobla los juegos, nada más.

Un saludo Solid Snake

_________________

__________

           
"Un horno microondas gigante. Tienes que estar muy loco para entrar ahí. Parece el trabajo ideal para mi."

Solid Snake
Webmaster
Webmaster

Cáncer Masculino Serpiente
Cantidad de envíos : 32287
Edad : 27
Localización : En el paro gracias a Kojima.
Fecha de inscripción : 14/05/2008

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Yirazk el Vie Abr 05, 2013 12:16 pm

Yo solo pongo la saga PES como ejemplo de que en Konami España deben tener a alguien a cargo de las traducciones (que lo hara con mejor o peor resultado), pero que se encarga de ir rotando dobladores y de realizar los cambios año tras año.

A mi me da la impresion de que en general antes habia menos seriedad en el tema del doblaje en videojuegos (salvo excepciones como MGS claro), pero que hoy en dia, practicamente todos los juegos que llegan doblados gozan de bastante calidad.

PD: ¿Soy el unico que a raiz de MGS3 con los momentos press R1 y MGS4 con press R1 + press X estaba en tension en las cinematicas mirando al subtituto pero controlando en todo momento la esquina superior de la pantaya para no saltarme ninguno de los botones? A decir verdad en mis primeras partidas tarde bastante tiempo en darme cuenta de que aparecia un boton porque alternaba la vista entre subtitulos y escena cinematica, casi ignorando la zona donde aparecen los dichosos botones.

Yirazk
Soldado Novato
Soldado Novato

Cantidad de envíos : 20
Fecha de inscripción : 04/04/2013

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Vulcan Raven el Vie Abr 05, 2013 8:32 pm

Yo lo que haría es una petición para una buena traducción, que si ya éstas son reguleras, no me quiero imaginar como sería el doblaje.


Última edición por Vulcan Raven el Dom Abr 07, 2013 2:12 pm, editado 1 vez

Vulcan Raven
Soldado de la Unidad Ocelot
Soldado de la Unidad Ocelot

Masculino Cantidad de envíos : 148
Fecha de inscripción : 09/12/2012

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Solid Snake el Sáb Abr 06, 2013 12:09 pm

Video hecho por fans sobre un "posible" doblaje al castellano del MGSV. Que recuerdos y que ganas me han dado de volverme a pasar el MGS1. Eso sí... La voz de Alfonso Vallés la prefiero solo para Solid Snake, yo a Big Boss le pondría otra.



Un saludo Solid Snake

_________________

__________

           
"Un horno microondas gigante. Tienes que estar muy loco para entrar ahí. Parece el trabajo ideal para mi."

Solid Snake
Webmaster
Webmaster

Cáncer Masculino Serpiente
Cantidad de envíos : 32287
Edad : 27
Localización : En el paro gracias a Kojima.
Fecha de inscripción : 14/05/2008

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Big Boss el Sáb Abr 06, 2013 1:02 pm

¿Si digo que es un mierda se ofende alguien? Porque es una mierda. Con estos vídeos lo que consiguen yo creo que es precisamente el efecto contrario porque utilizar audios de películas/juegos para situaciones completamente distintas queda fatal. Y es que por muy malo que fuera un posible doblaje, sería mejor que como quedan estos montajes. Que dejen de reciclar de una vez las voces de mgs1, por favor, que flaco favor le hacen.

_________________



Big Boss
Administrador
Administrador

Cáncer Masculino Tigre
Cantidad de envíos : 9623
Edad : 30
Localización : Last seen in Zanzibar Land
Fecha de inscripción : 21/02/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Gray Fox el Sáb Abr 06, 2013 1:46 pm

@Big Boss escribió:¿Si digo que es un mierda se ofende alguien? Porque es una mierda. Con estos vídeos lo que consiguen yo creo que es precisamente el efecto contrario porque utilizar audios de películas/juegos para situaciones completamente distintas queda fatal. Y es que por muy malo que fuera un posible doblaje, sería mejor que como quedan estos montajes. Que dejen de reciclar de una vez las voces de mgs1, por favor, que flaco favor le hacen.

Mas que sea una mierda....esque no pega ni con cola.

_________________




Gray Fox
Administrador
Administrador

Tauro Masculino Mono
Cantidad de envíos : 6224
Edad : 24
Localización : Mother Base
Fecha de inscripción : 22/02/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por xXSolidSnakeXx el Sáb Abr 06, 2013 2:06 pm

@Big Boss escribió:¿Si digo que es un mierda se ofende alguien? Porque es una mierda. Con estos vídeos lo que consiguen yo creo que es precisamente el efecto contrario porque utilizar audios de películas/juegos para situaciones completamente distintas queda fatal. Y es que por muy malo que fuera un posible doblaje, sería mejor que como quedan estos montajes. Que dejen de reciclar de una vez las voces de mgs1, por favor, que flaco favor le hacen.

La verdad es que tienes toda la razon, esto no hace mas que estropearlo todo, Por favor dejar de utlizar el audio de MGS1 para videos actuales ya!!!

Salu2

xXSolidSnakeXx
Líder de la PMC
Líder de la PMC

Masculino Cantidad de envíos : 2798
Fecha de inscripción : 18/02/2010

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Inician una petición para traer Metal Gear Solid V doblado al castellano

Mensaje por Contenido patrocinado Hoy a las 7:08 am


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Página 2 de 3. Precedente  1, 2, 3  Siguiente

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba


 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.